-
1 eaux souterraines
воды грунтовые
Подземные воды первого от поверхности земли постоянного водоносного горизонта, образующиеся главным образом за счёт просачивания в грунт атмосферных и поверхностных вод
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
подземные воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
groundwater
Water that occupies pores and crevices in rock and soil, below the surface and above a layer of impermeable material. It is free to move gravitationally, either downwards towards the impermeable layer or by following a gradient. (Source: ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux souterraines
-
2 proprietes gazodynamiques
газофизические свойства горной породы
Свойства, отражающие распространение, поглощение и воздействие газов на минеральные составляющие в горных породах.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > proprietes gazodynamiques
-
3 proprietes hydrauphysiques
гидрофизические свойства горной породы
Свойства, отражающие процессы распространения, поглощения и воздействия жидкостей на минеральные составляющие в горных породах.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > proprietes hydrauphysiques
-
4 обнажиться
se découvrir, se mettre à nu; se dénuder; se dévoiler; se dépouiller ( о деревьях); affleurer vi ( о горных породах) (ср. обнажить) -
5 champ de contraintes
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > champ de contraintes
-
6 camper
гл.1) общ. располагаться лагерем, устроиться, ярко изобразить, временно разместиться, жить в палатке, обрисовать, стоять2) разг. проживать (где-л.), устанавливать (решительно), обитать, ставить3) устар. располагать лагерем4) тех. обваливаться (о горных породах), обрушаться -
7 champ initial de contraintes
Французско-русский универсальный словарь > champ initial de contraintes
-
8 hydrostatisme des contraintes
Французско-русский универсальный словарь > hydrostatisme des contraintes
-
9 chautier hydrologique
водный объект
Природный или искусственный водоём, водоток или иной объект, в котором постоянно или временно сосредоточены воды.
[ Водный Кодекс РФ]
водный объект
Сосредоточение природных вод из поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы распространения и черты режима
[ ГОСТ 19179-73]То есть, водный объект – естественное или рукотворное образование с постоянным или временным скоплением вод. Имеет характерные формы и признаки водного режима и даже агрегатных состояний. Скопление вод может быть как в формах рельефа, так и в недрах.
Различают поверхностные водные объекты, состоящие из поверхностных вод и покрытых ими земель в пределах береговой линии, и подземные водные объекты.
Существуют и такие природные образования переходного характера, которые не обладают признаками водного объекта, но обладающие «возможностью» вредного воздействия. Примером таких образования являются, в частности, «дышашие» озёра. Суть явления заключается в неожиданном и быстром (иногда в одну ночь) появлении и исчезновении «большой воды» во впадинах рельефа, болотистых и луговых низменностях (иногда площадью до 20 км2).
«Дышащие» озёра наблюдаются в Ленинградской области, Прионежье, в Новгородчине, Архангельской области, в Вологодчине, в Дагестане. Внезапно возникающие возле населённых пунктов и различных коммуникаций озёра подтопляют их. Есть случаи, когда такие «временные водоёмы» становились водными путями для речного и рыболовного флота. Так, существовавшее в конце 19 века в США озеро Алахуа, неожиданно возникшее во Флориде, на целое десятилетие стало судоходным.
К поверхностным водным объектам относятся: моря, реки, ручьи, каналы, озёра, обводнённые карьеры, пруды, водохранилища, болота, ледники, снежники, родники, гейзеры.
К подземным водным объектам относятся бассейны подземных вод, водоносные горизонты.
[http://www.zemvopros.ru/page_1242.htm]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > chautier hydrologique
-
10 objet hydrologique
водный объект
Природный или искусственный водоём, водоток или иной объект, в котором постоянно или временно сосредоточены воды.
[ Водный Кодекс РФ]
водный объект
Сосредоточение природных вод из поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы распространения и черты режима
[ ГОСТ 19179-73]То есть, водный объект – естественное или рукотворное образование с постоянным или временным скоплением вод. Имеет характерные формы и признаки водного режима и даже агрегатных состояний. Скопление вод может быть как в формах рельефа, так и в недрах.
Различают поверхностные водные объекты, состоящие из поверхностных вод и покрытых ими земель в пределах береговой линии, и подземные водные объекты.
Существуют и такие природные образования переходного характера, которые не обладают признаками водного объекта, но обладающие «возможностью» вредного воздействия. Примером таких образования являются, в частности, «дышашие» озёра. Суть явления заключается в неожиданном и быстром (иногда в одну ночь) появлении и исчезновении «большой воды» во впадинах рельефа, болотистых и луговых низменностях (иногда площадью до 20 км2).
«Дышащие» озёра наблюдаются в Ленинградской области, Прионежье, в Новгородчине, Архангельской области, в Вологодчине, в Дагестане. Внезапно возникающие возле населённых пунктов и различных коммуникаций озёра подтопляют их. Есть случаи, когда такие «временные водоёмы» становились водными путями для речного и рыболовного флота. Так, существовавшее в конце 19 века в США озеро Алахуа, неожиданно возникшее во Флориде, на целое десятилетие стало судоходным.
К поверхностным водным объектам относятся: моря, реки, ручьи, каналы, озёра, обводнённые карьеры, пруды, водохранилища, болота, ледники, снежники, родники, гейзеры.
К подземным водным объектам относятся бассейны подземных вод, водоносные горизонты.
[http://www.zemvopros.ru/page_1242.htm]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > objet hydrologique
-
11 géocryologie
геокриология
Наука о многолетне- и сезонномёрзлых горных породах, явлениях и процессах, связанных с их промерзанием и протаиванием, а также о влиянии деятельности человека на мерзлотные процессы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géocryologie
-
12 calerie (tunnel) hydrotechnique
гидротехнический туннель
Ндп. гидротехнический тоннель
Подземная выработка, используемая в качестве водовода.
[ ГОСТ 19185-73]
гидротехнический туннель
туннель
Водовод замкнутого поперечного сечения, устроенный в горных породах без вскрытия вышележащего массива.
[СО 34.21.308-2005]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > calerie (tunnel) hydrotechnique
-
13 perforateur
пневматический (электрический) ручной перфоратор
Пневматическая (электрическая) ручная машина для образования размерных отверстий в горных породах и строительных конструкциях, рабочий орган которой при работе воспринимает силовые импульсы и одновременно совершает непрерывное или прерывистое вращение.
[ ГОСТ 16436-70]Тематики
EN
DE
FR
62. Пневматический (электрический) ручной перфоратор
D. Bohrhammer
E. Portable rock drill
F. Perforateur
Источник: ГОСТ 16436-70: Машины ручные пневматические и электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > perforateur
-
14 fracturation
разрыв
В геологии - образование крупных трещин в горных породах, сопровождаемое перемещением их разорванных частей относительно друг друга
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fracturation
-
15 fissuration
растрескивание
Образование трещин в материале или изделии под влиянием внешних воздействий или внутренних напряжений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
трещиноватость
Сочетание разрывов в горных породах, перемещения по которым отсутствуют или очень незначительны.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
трещиноватость
Характеристика поверхности и толщи твёрдого тела, определяемая наличием трещин
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fissuration
-
16 tamponnage
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tamponnage
-
17 tamponnement
тампонаж
Заполнение тампонажным раствором трещин и пустот в горных породах и пространства за обделкой подземных сооружений с целью повышения прочности и уменьшения водо- и газопроницаемости
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tamponnement
-
18 fissurité
трещиноватость
Сочетание разрывов в горных породах, перемещения по которым отсутствуют или очень незначительны.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
трещиноватость
Характеристика поверхности и толщи твёрдого тела, определяемая наличием трещин
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- геология, геофизика
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fissurité
-
19 blindage circulaire
крепь тюбинговая
Крепь, собранная из тюбингов, предназначенная для крепления подземных горных выработок круглого сечения в слабых неустойчивых породах или обводнённых песках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > blindage circulaire
-
20 cuvelage à segments boulonnés
крепь тюбинговая
Крепь, собранная из тюбингов, предназначенная для крепления подземных горных выработок круглого сечения в слабых неустойчивых породах или обводнённых песках
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cuvelage à segments boulonnés
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АССОЦИАЦИИ В ИЗВЕРЖЕННЫХ ГОРНЫХ ПОРОДАХ МЕТАСТАБИЛЬНЫЕ — обладающие ограниченной устойчивостью и переходящие под влиянием относительно слабых внешних воздействий в другие, более устойчивые (стабильные). Как примеры метастабильных ассоциаций можно привести: вулк. стекла (см. Расстеклование), анортоклаз… … Геологическая энциклопедия
ВЕЩЕСТВО ОРГАНИЧЕСКОЕ (В ГОРНЫХ ПОРОДАХ) — является нормальным компонентом осад. п. В магм. п. может присутствовать в результате а) ассимиляции осад. материала, б) внедрения битуминозных возгонов, возникающих при контактовом метаморфизме орг. вещества смежных осад. п., в) миграции по… … Геологическая энциклопедия
МЕТАСТАБИЛЬНЫЕ АССОЦИАЦИИ В ИЗВЕРЖЕН НЫХ ГОРНЫХ ПОРОДАХ — асс. минер. агр., обладающие ограниченной устойчивостью и переходящие под влиянием относительно слабых внешних воздействий в др., более устойчивые (стабильные). Как примеры М. а. можно привести вулк. стекла (см. Расстеклование), анортоклаз и… … Геологическая энциклопедия
диаграмма содержания серы по данным каротажа в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN sulfur log … Справочник технического переводчика
залегание (о горных породах, пластах) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN overlapposition … Справочник технического переводчика
круговые токи в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN ground loop currents … Справочник технического переводчика
пустоты в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN formation vugsinterstices of rocks … Справочник технического переводчика
складчатость (о горных породах, пластах) — (геол.) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN folding … Справочник технического переводчика
НЕДОСТАТОК НАСЫЩЕНИЯ В ГОРНЫХ ПОРОДАХ — (м) см. Дефицит насыщения … Словарь по гидрогеологии и инженерной геологии
Отдельность горных пород — характерные формы блоков, глыб и обломков, на которые делятся Горные породы при естественном и искусственном раскалывании. Форма отдельности обусловлена ориентировкой и частотой ограничивающих её трещин; размеры различны (от сантиметров… … Большая советская энциклопедия
Строение горных пород — характер сложения горных пород из минералов и минеральных агрегатов. «С. г. п.» обобщённый термин, охватывающий понятия структуры и текстуры горных пород. Структура определяется размерами, формой и взаимными отношениями минералов;… … Большая советская энциклопедия